Les 20 préceptes - FRANCE SHOWAKAN

Culture Traditions Budo
FRANCE SHOWAKAN




Aller au contenu
PAROLES DE SENSEI
Sur la tombe de Gichin FUNAKOSHI, on a inscrit le numéro 2 du Niju kun : En karaté, on ne commence pas. Les funérailles ont été longtemps un sujet de discorde entre le SHOTO-KAI et la JKA.
En effet, cette dernière organisation a boycotté sa présence sous prétexte que l'organisation avait été confié à l'autre organisation.
空手道二十訓
Les 20 préceptes  (nijyu kun)

1 空手道は礼に始まり礼に終る事を忘るな
Ne jamais oublié que que le karaté-dō commence et fini par le salut.
2 空手に先手なし
En karaté on ne commence jamais le premier.
3 空手は義の補(たす)け
Le karaté est et doit rester au service de l’équité.
4 先づ自己を知れ而して他を知れ
Apprend à te connaître avant d’essayer de connaître les autres.
5 技術より心術
Supérieur à la technique est l’esprit.
6 心は放(はな)たん事を要す
Agit l’esprit libre.
7 禍(わざわい)は懈怠(かいたい)に生ず
Dès que ta vigilance se relâche la calamité arrive.
8 道場のみの空手と思ふな
Ne crois pas que le dōjō soit l’unique lieu de pratique du karaté.
9 空手の修業は一生である  
L’étude du karaté est de la longueur de ta vie.
10 凡ゆるものを空手化せよ其処に妙味あり
Applique la voie du karaté en toute chose car elle se retrouve en toute chose.
11 空手は湯の如し絶えず熱度を与えざれば元の水に還(かえ)る L’ardeur du karaté est comme l’eau mise en ébullition , si la flamme faiblie, l’eau refroidie.
12 勝つ考は持つな負けぬ考は必要   
Ne pense pas à la victoire , pense seulement à la manière de pas être défait.
13 敵に因って轉化せよ      
Ajuste ta position en fonction de ton adversaire.
14 戦は虚実の操縦如何に在り
L’issue de l’affrontement dépend de la capacité à gérer, en ta faveur, des facteurs invisibles.
15人の手足を剣と思へ
Considère les mains (les bras) , les pieds (les jambes) comme des sabres.
16 男子門を出づれば百万の敵あり
Un pas hors de chez toi et c’est un million d’ennemis potentiels qui te guettent.
17 構は初心者に後は自然体
Laisse la posture de garde guindée aux débutants; recherche la posture naturelle.
18 形は正しく実戦は別物    
Exécuter correctement un kata et se comporter en combat réel sont deux choses totalement différentes.
19 力の強弱体の伸縮技の緩急を忘るな
N’oublie pas la capacité du corps à réagir instantanément en contraction-extension lors de l’exécution des techniques.
20 常に思念工夫せよ
Cherche à loger ton idéal dans les activités du quotidien.
Copyright (C) Avril 2017 France Showakan. All Rights Reserved.
Retourner au contenu